Mal eine Frage in die Runde ...

Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Habe einen Text auf französisch, Sprache entsprechend in der Absatzvorlage umgestellt, Rechtschreibprüfung funktioniert, aber von der Silbentrennung ist nichts zu sehen. Gibt's dafür irgendwo ein Häkchen, das ich vergessen habe?

lg

Manfred
Jossi
SoftMaker Volunteers
SoftMaker Volunteers
Beiträge: 2984
Registriert: 05.12.2003 22:47:22
Wohnort: Lübeck-Travemünde

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Jossi »

Die Silbentrennung wird an zwei Stellen eingeschaltet: einmal global unter "Weiteres" (Haken bei "Automatische Silbentrennung"), zum zweiten im Absatzformat bzw. in der Absatzformatvorlage (Format > Absatz bzw. Format > Absatzvorlage, Bearbeiten), dort im Tab "Textfluss".
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Beides ist gemacht. Nun kenne ich mich nicht besobers in den französischen Trennungsregeln aus, aber im Wort comparativement, letzte Zeile in der rechten Spalte des beiliegenden Dokuments hätte ich eine Silbentrennung erwartet.

Manfred
Le Wuppertaler Schwebebahn.tmdx
(57.41 KiB) 195-mal heruntergeladen
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Habe den Text, als .odt gespeichert, in LO geöffnet und siehe da, es wird getrennt, siehe anhängendes PDF. Stärkt meine Vermutung, dass die Silbentrennung "Französich" in TM nicht funktioniert.

Manfred
Links LO rechts TM.pdf
(84.43 KiB) 184-mal heruntergeladen
Jossi
SoftMaker Volunteers
SoftMaker Volunteers
Beiträge: 2984
Registriert: 05.12.2003 22:47:22
Wohnort: Lübeck-Travemünde

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Jossi »

Stimmt, ich habe es jetzt selbst mit einem französischen Text probiert. Französische Silbentrennung n'existe pas.
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Damit gibt es genau noch einen Grund, Textmaker weiterzuverwenden und nicht von der Platte zu jagen: In den vergangenen 15 Jahren habe ich zu viele .tmd Dokumente erstellt, auf die ich ab und zu nochmals zugreifen muss.

Manfred
martin-k
SoftMaker Team
SoftMaker Team
Beiträge: 6132
Registriert: 03.12.2003 14:32:06
Kontaktdaten:

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von martin-k »

Ich habe bei diesem Dokument weder mit TextMaker 32 Bit noch 64 Bit ein Problem.

Da ich die Schrift Lato nicht installiert habe, habe ich andere Zeilenumbrüche. Bei mir steht "comparativement" mitten in der Zeile. Wenn ich aber davor Buchstaben lösche, erhalte ich der Reihe nach folgende Silbentrennungen:

compa-rativement
comparati-vement
comparative-ment

Haben Sie im ganzen Dokument keine Silbentrennung oder nur bei diesem Wort?
Martin Kotulla
SoftMaker Software GmbH
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Ich habe in dem ganzen Dokument keine Silbentrennung. Ich habe ein PDF gepostet und darin ist ein PDF erzeugt durch TM2018 zu sehen und ein PDF erzeugt von LO. Beide PDF's basieren auf der gleichen Datei .odt.

Auch bei Jossi klappt die Silbentrennung nicht, wie gepostet.

Manfred
martin-k
SoftMaker Team
SoftMaker Team
Beiträge: 6132
Registriert: 03.12.2003 14:32:06
Kontaktdaten:

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von martin-k »

Ist im Verzeichnis c:\Program Files [(x86])\SoftMaker Office 2018\spell die Datei french.hyn vorhanden? Wenn ja, mit welchem Datum und welcher Größe?
Martin Kotulla
SoftMaker Software GmbH
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

French_hyn.jpg
French_hyn.jpg (330.31 KiB) 6107 mal betrachtet
Panosis
SoftMaker Volunteers
SoftMaker Volunteers
Beiträge: 2403
Registriert: 24.04.2008 00:02:12

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Panosis »

Könnten mal alle, bei denen keine Trennungen in französischem Text stattfinden, nachschauen, ob "Für deutschsprachige Silbentrennung Duden-Korrektor verwenden" eingeschaltet ist?

Falls der Haken da liegen sollte, müsste dieser Fehler auch auf andere Sprachen Auswirkungen haben, obwohl ja eigentlich nur deutsche Silbentrennung betroffen sein sollte.
martin-k
SoftMaker Team
SoftMaker Team
Beiträge: 6132
Registriert: 03.12.2003 14:32:06
Kontaktdaten:

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von martin-k »

Hilfreich wäre auch die Datei sminfo.txt (? > Über oder Hilfe > Über, dort auf den Button klicken).
Martin Kotulla
SoftMaker Software GmbH
Manfred
Beiträge: 324
Registriert: 09.07.2005 04:32:33

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Manfred »

Wenn der Haken bei bei deutschsprachige Silbentrennung mit Duden Korrektor weg ist, geht die Silbentrennung für Französisch.
sven-l
SoftMaker Team
SoftMaker Team
Beiträge: 10275
Registriert: 09.04.2008 09:50:06
Wohnort: Nürnberg
Kontaktdaten:

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von sven-l »

Manfred hat geschrieben: 20.12.2017 14:52:42 Wenn der Haken bei bei deutschsprachige Silbentrennung mit Duden Korrektor weg ist, geht die Silbentrennung für Französisch.
Das kann ich bestätigen. Ich werde den Fehler melden. Vielen Dank!
Sven Leßmann
SoftMaker Software GmbH
Panosis
SoftMaker Volunteers
SoftMaker Volunteers
Beiträge: 2403
Registriert: 24.04.2008 00:02:12

Re: Mal eine Frage in die Runde ...

Beitrag von Panosis »

Ich habe mal ein mehrsprachiges Dokument angelegt. Bitte mal herunterladen und die Silbentrennung durch Duden Korrektor zum Vergleich ein- und ausschalten. Mir scheint fast, als ob der Korrektor sich allgemein in die Silbentrennung aller Sprachen einmische.

Nebenbei: Warum "program" bemängelt wird, ist mir nicht klar. Das Wörterbuch hält diese Form für korrekt.
Dateianhänge
Silbentrennungstestdatei.tmd
(14.5 KiB) 158-mal heruntergeladen
Antworten

Zurück zu „TextMaker 2018 für Windows“