Schon weniger Englisch im französischen TextMaker

Fehlerberichte, Hilfe und Anregungen zu FreeOffice TextMaker 2016 für Linux

Moderator: SoftMaker Team

Antworten
Benutzeravatar
Michael Uplawski
Beiträge: 770
Registriert: 09.06.2010 14:27:54
Wohnort: Canton Magny, Normandie

Schon weniger Englisch im französischen TextMaker

Beitrag von Michael Uplawski » 30.06.2016 09:54:30

... das ist ja bereits ein Fortschritt.
Aber ich verliere immer noch die Aufmerksamkeit Autochthoner genau in dem Moment, wenn auf dem Bildschirm die
« Sprache des Imperialisten » (Jean-Luc M. - Deutsch kanner au' nich')
auftaucht.

Also kleine Erinnerung:
Insertion | Note bas de page | Insert Footnote
Insertion | Note bas de page | Edit Footnote

Préférences | Édition - Gruppenfeld « Sélection et collage »: Middle mouse button: No Function / Paste Clipboard
Préférences | Édition - letzte (sichtbare) Option: Insert frames and drawings immediately

Edit:
Und die Beschreibungen einiger Funktionen, z.B.:
Insertion|Fonction - Catégorie Technique : Base
Insertion|Fonction - Catégorie Technique : Decimal
Insertion|Fonction - Catégorie Technique : Gamma
Mein problemloses Linux-System: Debian Buster/Sid mit OpenBox/Rox Desktop.
People should go where they are not supposed to go, say what they are not supposed to say and stay, when they are told to leave.
Bild(Howard Zinn)

Antworten

Zurück zu „FreeOffice TextMaker 2016 für Linux“